Skip to main content Skip to search Skip to main navigation

Watering - The crucial discipline in bonsai care.

Water is life:

Water is essential for all plants. It is needed for photosynthesis, nutrient transport and temperature regulation. Without water, the plant cannot feed itself, would have no stability, and would overheat. Since a bonsai plant grows in a pot and the soil can only hold a limited amount of water, proper watering is critical to the survival and health of the plant.

Wasser ist Leben: 

Wasser ist für alle Pflanzen unentbehrlich. Es wird für die Photosynthese, den Nährstofftransport und zur Temperaturregulierung benötigt. Ohne Wasser kann sich die Pflanze nicht ernähren, hätte keine Stabilität und würde überhitzen. Da eine Bonsaipflanze in einer Schale wächst und die Erde nur begrenzt Wasser aufnehmen kann, ist das richtige Gießen für das Überleben und die Gesundheit der Pflanze entscheidend.

Rainwater:

As a general rule, rainwater is best for watering bonsai plants. It does not contain unwanted nutrients and salts, and the pH is usually neutral as well. Well or tap water, on the other hand, can be high in calcium and salts and can damage sensitive plants in the long run.

Regenwasser: 

In der Regel eignet sich Regenwasser am besten für das Gießen von Bonsaipflanzen. Es enthält keine unerwünschten Nährstoffe und Salze und der pH-Wert ist meistens ebenfalls neutral. Brunnen- oder Leitungswasser kann dagegen kalk- und salzhaltig sein und empfindliche Pflanzen auf Dauer schädigen.

Watering:

Classically, a bonsai is watered with a watering can. More convenient, of course, is a watering device, especially if several trees need to be supplied. When watering, the substrate surface is thoroughly watered around the trunk. Before the water runs over the edge of the tray, watering is stopped and you wait until the water has soaked into the soil. This process is repeated until the water runs out of the drainage holes under the pot.

Gießen: 

Klassischer Weise wird ein Bonsai mit der Gießkanne gegossen. Komfortabler ist natürlich ein Gießgerät, besonders wenn mehrere Bäume versorgt werden müssen. Beim Gießen wird die Substratoberfläche gründlich um den Stamm herum begossen. Bevor das Wasser über den Schalenrand läuft, wird das Gießen unterbrochen und man wartet bis das Wasser in den Boden eingesickert ist. Dieser Vorgang wird solange wiederholt, bis das Wasser aus den Abzugslöchern unter der Schale herausläuft.

Dipping:

A practical and effective method of irrigation is dipping. This involves completely submerging the pot with the root ball under water. The tree is then left in the water basin until no more air bubbles rise. The soil has then absorbed sufficient water. Submerging is especially recommended for plants with strong roots or compacted soil.

Tauchen: 

Eine praktische und effektive Methode der Bewässerung ist das Tauchen. Dabei wird die Schale mit dem Wurzelballen vollständig unter Wasser getaucht. Der Baum wird dann solange in dem Wasserbecken belassen, bis keine Luftblasen mehr aufsteigen. Die Erde hat dann ausreichend Wasser aufgenommen. Das Tauchen ist besonders bei stark wurzelnden Pflanzen oder verdichteten Böden zu empfehlen.

Rhythm:

Especially in summer, a bonsai needs to be watered regularly and thoroughly. However, it is not possible to give a concrete recommendation how often a tree must be watered. Rather, the timing depends on the needs of the plant. Depending on the type of plant, substrate, pot size and weather, watering can vary greatly. Watering should be resumed only when the soil has visibly dried. You can also feel the moisture below the top layer of soil with your fingers or judge whether the tree is dry or wet by its weight.

Rythmus: 

Besonders im Sommer muss ein Bonsai regelmäßig und gründlich gewässert werden. Eine konkrete Empfehlung wie oft ein Baum gegossen werden muss, kann man jedoch nicht geben. Vielmehr richtet sich der Zeitpunkt nach dem Bedarf der Pflanze. Je nach Pflanzenart, Substrat, Topfgröße und Wetter können die Wassergaben sehr unterschiedlich ausfallen. Erst wenn die Erde sichtbar abgetrocknet ist, sollte wieder gegossen werden. Man kann auch mit den Fingern die Feuchtigkeit unterhalb der obersten Erdschicht erfühlen oder anhand des Gewichtes beurteilen, ob der Baum trocken oder nass ist.

Dry damage:

Of course, the most common concern is that the plant will dry out. In fact, one hot summer day without watering can be enough to permanently damage or even kill a small bonsai. In addition to an inspection of the soil, floppy leaves, shoots or burns on the tips of the leaves are clear indicators of impending drought damage.

Trockenschaden: 

Am meisten sorgt man sich natürlich, dass die Pflanze vertrocknet. Tatsächlich kann ein heißer Sommertag ohne Bewässerung ausreichen, um einen kleinen Bonsai nachhaltig zu schädigen oder sogar eingehen zu lassen. Neben einer Begutachtung der Erde sind auch schlappende Blätter, Triebe oder Verbrennungen an den Blattspitzen eindeutige Hinweise auf einen drohenden Trockenschaden.

Root damage:

A common maintenance mistake is excessive watering. This leads to waterlogging and, due to the lack of oxygen in the soil, to root rot in the medium term. The damage to the root tips means that the plant can no longer feed itself and regulate its temperature. A typical sign of root damage is a weak and caring leaf sprout. If root damage is not detected in time, the plant may die.

Wurzelfäule: 

Ein häufiger Pflegefehler ist die übermäßige Wassergabe. Dadurch kommt es zu Staunässe und aufgrund des Mangels an Sauerstoff im Boden mittelfristig zu Wurzelfäule. Durch die Schädigung der Wurzelspitzen kann sich die Pflanze nicht mehr ernähren und ihre Temperatur regulieren. Ein typisches Zeichen für Wurzelschäden ist ein schwacher und kümmernder Blattaustrieb. Wird der Wurzelschaden nicht rechtzeitig erkannt, kann die Pflanze eingehen.

Healthy Growth:

Successfully cultivating bonsai in a pot is only possible if people are aware of the plant's needs and take them into account accordingly in their care. Proper watering is an important prerequisite for healthy roots and thus for optimal nutrient supply and healthy plant growth.

Gesundes Wachstum: 

Bonsai erfolgreich in einem Topf zu kultivieren ist nur möglich, wenn der Mensch die Bedürfnisse der Pflanze kennt und in der Pflege entsprechend berücksichtigt. Die richtige Bewässerung ist eine wichtige Voraussetzung für gesunde Wurzeln und damit für eine optimale Nährstoffversorgung und ein gesundes Pflanzenwachstum.